Pagdaragdag ng kagandahan sa cake at tagsibol muli - အပိုင်း48

Pagdaragdag ng kagandahan sa cake at tagsibol muli
Pagdaragdag ng kagandahan sa cake at tagsibol muli

အမျိုးအစား: Sinaunang kasuutan

အမှတ်အသား: Bida Lalaki Umangat Drama sa Palasyo Kwento ng Emperador Time Travel sa Nakaraan

I-play sa Telegram

Buod ng Kwento

Sa dinastiya ng Qing, ang concubine ng ama ng prinsipe na si Yao Niang ay nabuntis, ngunit upang manganak ng isang bata, kailangan niyang tumalon ng limampung mga balde ng tubig. Si Yao Niang, na buntis kay Liujia, ay sinubukan ang kanyang makakaya na sumisid sa ilalim ng pangangasiwa ng kanyang kapatid, ngunit naubos na siya. Iginiit niya na makumpleto ang gawain dahil ang bata sa kanyang tiyan ay ang laman at dugo ng prinsipe. Sa gitna ng tunog ng balde, si Yao Niang ay nagpupumilit na mabuhay, habang pinaglaruan siya ng kanyang kapatid. Inaasahan lamang ni Yao Niang na kumain ng isang kagat ng steamed bun, at ang bata ay lumipat sa kanyang tiyan. Sa huli, nakumpleto ni Yao Niang ang gawain nang matindi at ginamit ang lahat ng kanyang lakas. Ang background ni Queen Yao Niang ay isang misteryo, ngunit ang kanyang pagpapasiya at maternal sex ay nakakaantig....

Mga Klasikong Linya

  • "Ito ay isang mahabang panahon, bakit mo tumalon ng tatlong mga balde ng tubig"
  • "Kahit gaano kahirap ito, mapupuksa mo ang pagkawala ng kaluluwa"
  • "Kahit na pagod ka, dapat kang tumalon ng limampung mga balde ng tubig"
  • "Ang aking tiyan ay dumulas mula sa ama ng prinsipe"
  • "Ang aking tiyan ay dumulas tulad ng laman ng prinsipe"
  • "Isang itlog na may kaugnayan sa mukha na katulad mo"
  • "Isang mababang tao na umakyat sa bintana at nagsisinungaling"
  • "Ang bata sa aking tiyan ay aktibo na"
  • "Ngayon ang Crown Prince ay isang concubine lamang"
  • "Gusto ko lang ng steamed bun ngayon"

Subtitle

Naglo-load ng subtitle...

Mga Komento ng User

Wala pang komento

Mga Inirerekomendang Drama

Lumitaw ang Ninefold True Dragon
Lumitaw ang Ninefold True Dragon

အမျိုးအစား: Sinaunang kasuutan