在这个剧情里,一场家庭危机即将爆发。妈妈在手术前交代刘姨处理巨额遗产,家庭成员为钱产生矛盾。大哥为支付妹妹的彩礼而苦恼,被财务紧张困扰。家...
Emily Anderson: "Nag-iwan ng mana si Nanay, nagpaplano si Tita Liu; masaya siya sa kanyang promosyon, at unti-unting dumarating ang pera; hindi sapat ang mga regalo sa kasalan, at maraming alalahanin; imposibleng mag-aral sa mga klase sa Chinese; walang katapusan. pag-aalala ng pamilya Ang huling pagpupulong, ang sandali ng paalam ay walang bunga, at ang kapalaran ay hindi mahuhulaan
2024-10-23 19:06:49Anna Rodriguez: "Mga alitan sa mana, alalahanin sa promosyon, alalahanin sa pamilya, iba't ibang sitwasyon sa buhay, hindi madali ang buhay!"
2024-10-23 18:23:11John Thomas: Ini kelihatan seperti cerita yang sangat menyeronokkan! “Pembahagian harta pusaka yang muktamad dalam keluarga Bagaimana jika Ibu tidak selamat menjalani pembedahan? Bagaimanakah wang itu akan dibahagikan?
2024-11-05 11:34:58Andrew Hernandez: "แม่คงบอกป้าหลิวแล้ว: ปล่อยมรดกไปเลยยังไง? แม่ไม่รอด แบ่งเงินยังไง? สนุกสนานมาก!"
2025-01-04 08:22:24Sarah Johnson: 看来刘阿姨是一个很重要的人物啊!但继承了多少钱?我很高兴有趣的事情即将开始。
2025-01-09 11:57:24
John Anderson: "Ang pagpili ni Tita Liu ang magpapasiya kung sino ang maaaring magmana ng malaking halaga ng pera. Ang bilang na walong milyon ay kamangha-mangha. Ang pag-uusap sa pagitan ng magkapatid ay nagpapangiti sa mga tao, at ang mga kaguluhan sa buhay ay laging walang katapusan."
2024-10-23 09:03:28